發(fā)布文號:
詳題 版本日期 01/04/1998
本條例旨在就評估某些工程項目及提議對環(huán)境的影響、就保護(hù)環(huán)境和就附帶事宜訂定條文。
[1998年4月1日]1998年第70號法律公告
(本為1997年第9號)
第1條 簡稱 版本日期 01/04/1998
第I部 導(dǎo)言
(1)本條例可引稱為《環(huán)境影響評估條例》。
(2)(已失時效而略去)
第2條 釋義 版本日期 01/04/1998
在本條例中,附表1內(nèi)界定的詞句具有在該附表內(nèi)列出的涵義。
第3條 適用范圍 版本日期 01/04/1998
(1)本條例對政府具約束力。
(2)第26及27條并無效力準(zhǔn)許對政府或?qū)υ跒檎?wù)時以公職人員身分執(zhí)行其職責(zé)的過程中作出任何事情的人采取法律程序,或?qū)φ蛟撊耸┘?a href=//www.jtzxf.com/ask/browse-c73.html>刑事法律責(zé)任。
(3)如署長認(rèn)為任何公職人員在為政府服務(wù)而執(zhí)行職責(zé)時已作出或沒有作出某些事情,而該作為或不作為違反本條例,則如該作為或不作為沒有立即終止以令署長滿意,署長須將該事項向政務(wù)司司長報告。(由1997年第362號法律公告修訂)
(4)政務(wù)司司長接獲報告后,須就該事項作出查訊,如該項查訊顯示任何公職人員正繼續(xù)違反本條例或相當(dāng)可能會再違反本條例,則政務(wù)司司長須確保采取最佳的切實可行步驟以停止該違例事項或避免該違例事項再發(fā)生,以及補(bǔ)救任何可能已發(fā)生的環(huán)境損害。(由1997年第362號法律公告修訂)
第4條 某些工程項目為指定工程項目 版本日期 01/01/2000
第II部 環(huán)境影響評估
(1)附表2及3列明的工程項目為指定工程項目。
(2)局長可藉在憲報刊登的命令,藉在附表2及3內(nèi)的指定工程項目一覽表中加入或刪去工程項目而修訂該等一覽表。
(3)在附表2或3內(nèi)增加指定工程項目并不影響任何現(xiàn)有工程項目,但該現(xiàn)有工程項目必須是─
(a)已獲政府或某一法定主管當(dāng)局根據(jù)局長在修訂附表的命令中指明的條例而批準(zhǔn)、準(zhǔn)許、授權(quán)或同意的;或
(b)在附表內(nèi)增加該項工程項目后6個月內(nèi)展開建造工程的。
(4)如某些相連工程項目個別而言并未達(dá)到附表2或3所指明的符合成為指定工程項目的資格的水平,而該等相連工程項目是由同一人或由相聯(lián)系的人建議的,則如局長信納將該等相連工程項目分開的背后目的是規(guī)避本條例的施行,他可在諮詢署長后以書面指明該等相連工程項目為指定工程項目。署長須將一份指明該等相連工程項目為指定工程項目的指明文件的文本,給予建議或正進(jìn)行該等相連工程項目的人或相聯(lián)系的人。
(5)任何人或任何相聯(lián)系的人可向署長申請確定他或他們建議的相連工程項目是否須視為指定工程項目。署長須在14天內(nèi)將該等工程項目須視為指定工程項目一事通知該人或該等相聯(lián)系的人。
(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
第5條 申請研究概要或申請準(zhǔn)許直接申請環(huán)境許可證 版本日期 01/01/2000
(1)任何人如正計劃一項指定工程項目,須向署長申請─
(a)環(huán)境影響評估研究概要,以便為該項工程項目進(jìn)行環(huán)境影響評估研究;或
(b)(如第(9)、(10)或(11)款的規(guī)定是有關(guān)的)批準(zhǔn)直接申請環(huán)境許可證。
(2)申請人須─
(a)以署長批準(zhǔn)的格式提交申請;
(b)提交符合技術(shù)備忘錄的工程項目簡介;
(c)在向署長呈交工程項目簡介之日的翌日,就備有該工程項目簡介一事在一般行銷于香港的一份每日出版的中文報章及一份每日出版的英文報章上刊登符合署長規(guī)定的格式的廣告;及
(d)繳付訂明的申請費用。
(3)署長須在接獲工程項目簡介后,知會環(huán)境諮詢委員會,并須將該工程項目簡介的文本一份送交該委員會。(由1997年第631號法律公告修訂)
(4)署長可在接獲申請的14天內(nèi),要求申請人提供關(guān)于工程項目簡介的進(jìn)一步資料或?qū)⑸暾埖娜魏吻吠字幫ㄖ暾埲恕?/P>
(5)署長如需要進(jìn)一步資料,可規(guī)定申請人就備有與該等資料有關(guān)的附加資料或細(xì)節(jié)一事刊登廣告。
(6)環(huán)境諮詢委員會及任何人可在刊登關(guān)于工程項目簡介的廣告的14天內(nèi),就與有關(guān)的指定工程項目有關(guān)的技術(shù)備忘錄所涵蓋的環(huán)境問題,向署長提出關(guān)于該工程項目簡介的意見。署長在擬定該指定工程項目的研究概要時,須考慮所接獲的任何意見。(由1997年第631號法律公告修訂)
(7)署長須在接獲申請或根據(jù)第(4)款提供的進(jìn)一步資料的45天內(nèi)─
(a)向申請人發(fā)出環(huán)境影響評估研究概要;及
(b)將他已發(fā)出環(huán)境影響評估研究概要一事通知環(huán)境諮詢委員會;或(由1997年第631號法律公告修訂)
(c)藉書面通知準(zhǔn)許該申請人直接申請環(huán)境許可證。
(8)如署長沒有在接獲第(4)款所指的申請或進(jìn)一步資料的45天內(nèi),以書面通知拒絕給予準(zhǔn)許,則署長須視作已根據(jù)第(7)(c)款同意申請人直接申請環(huán)境許可證。
(9)如申請人使署長信納,在顧及工程項目簡介后─
(a)該項工程項目的環(huán)境影響已在登記冊內(nèi)的環(huán)境影響評估報告中獲得充分評估;及
(b)在登記冊內(nèi)的環(huán)境影響評估報告中的資料及定論仍屬有關(guān),則署長可準(zhǔn)許該申請人直接申請環(huán)境許可證。
(10)如申請人使署長信納,在顧及工程項目簡介后,某項獲豁免工程項目的實質(zhì)改變的影響及工程項目簡介所述的緩解措施均符合技術(shù)備忘錄的規(guī)定,則署長可藉書面通知準(zhǔn)許該申請人為該項工程項目的實質(zhì)改變而直接申請環(huán)境許可證。
(11)如申請人使署長信納,在顧及工程項目簡介后,該項指定工程項目相當(dāng)不可能會有不良的環(huán)境影響且工程項目簡介所述的緩解措施符合技術(shù)備忘錄的規(guī)定,則署長可在局長的同意下,準(zhǔn)許申請人直接申請環(huán)境許可證。(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
(12)在準(zhǔn)許直接申請環(huán)境許可證時,署長可施加條件(但須以有關(guān)的技術(shù)備忘錄為指引),在不限制施加任何合理條件的權(quán)力的原則下,該等條件可包括在發(fā)出或持有該項指定工程項目的環(huán)境許可證方面所須遵守的規(guī)定。
第6條 環(huán)境影響評估報告 版本日期 01/04/1998
(1)申請人須按照下述項目擬備環(huán)境影響評估報告─
(a)環(huán)境影響評估研究概要的規(guī)定;及
(b)適用于該項評估的技術(shù)備忘錄。
(2)申請人須將一份環(huán)境影響評估報告送交署長批準(zhǔn),并須繳付訂明的申請費用。署長可規(guī)定申請人提供足夠數(shù)量的該報告文本,以使署長能將該等文本給予有關(guān)的技術(shù)備忘錄中所界定的有關(guān)各方傳閱。
(3)署長須在接獲環(huán)境影響評估報告的60天內(nèi),決定該項評估─
(a)符合環(huán)境影響評估研究概要及技術(shù)備忘錄的規(guī)定;或
(b)不符合環(huán)境影響評估研究概要及技術(shù)備忘錄的規(guī)定。
(4)如署長決定環(huán)境影響評估報告符合環(huán)境影響評估研究概要及技術(shù)備忘錄的規(guī)定,他須告知申請人何時須展示該報告以供公眾查閱,該廣告是否須載有任何特定資料,以及是否須提交環(huán)境諮詢委員會或其屬下的小組委員會。(由1997年第631號法律公告修訂)
(5)如署長沒有在接獲環(huán)境影響評估報告的60天內(nèi),以書面通知該報告不符合環(huán)境影響評估研究概要及技術(shù)備忘錄的規(guī)定,則署長須視作已決定該報告符合環(huán)境影響評估研究概要及技術(shù)備忘錄的規(guī)定。申請人須按在環(huán)境影響評估研究概要中列出的該報告的文本數(shù)目而提交該等文本。
(6)如署長決定環(huán)境影響評估報告不符合環(huán)境影響評估研究概要及技術(shù)備忘錄的規(guī)定,他須將為何該報告不獲接受的理由告知申請人。
(7)如申請人被要求將其環(huán)境影響評估報告提交環(huán)境諮詢委員會,他須在署長告知的時間及地點將該報告提交該委員會。(由1997年第631號法律公告修訂)
第7條 公眾查閱報告 版本日期 01/04/1998
(1)申請人在根據(jù)第6(3)(a)條獲通知環(huán)境影響評估報告符合環(huán)境影響評估研究概要的規(guī)定后,須在合理切實可行范圍內(nèi)盡快─
(a)在署長批準(zhǔn)的位置備有該報告,數(shù)量須為署長合理規(guī)定者,以供公眾在一段為期30天的期間內(nèi)免費查閱;
(b)按署長的規(guī)定,就備有該報告一事在該期間內(nèi)每10天在一般行銷于香港的一份中文報章及一份英文報章上刊登廣告;及
(c)為遵守(a)段,免費提供署長規(guī)定的足夠數(shù)量的該報告文本。
(2)申請人須在廣告內(nèi)列出─
(a)指定工程項目的性質(zhì)及擬進(jìn)行該項工程項目的地點;
(b)備有該份報告以供公眾查閱的期間、地點及時間;
(c)任何公眾人士可在公眾查閱期屆滿前將其對報告的書面意見給予署長;
(d)該意見書須送交的地址;及
(e)署長可合理規(guī)定的關(guān)于該工程項目的任何其他資料。
(3)如申請人沒有遵守本部的任何規(guī)定或署長根據(jù)本條給予申請人的指示,則除非署長信納該申請人沒有遵守規(guī)定或指示一事并不重要,否則署長須規(guī)定該申請人須再登廣告或?qū)⒃摴姴殚喥谘诱?,為期可多?0天。
(4)如環(huán)境影響評估報告適合供公眾查閱,署長須通知環(huán)境諮詢委員會。(由1997年第631號法律公告修訂)
(5)環(huán)境諮詢委員會可在接獲該報告文本的60天內(nèi),將其對該報告的意見給予署長。(由1997年第631號法律公告修訂)
第8條 環(huán)境影響評估報告的批準(zhǔn) 版本日期 01/04/1998
(1)署長可在公眾查閱期屆滿或在接獲環(huán)境諮詢委員會的意見(以時間較遲的為準(zhǔn))的14天內(nèi),以書面要求申請人將署長規(guī)定的資料提供予署長,以決定是否批準(zhǔn)環(huán)境影響評估報告。凡有收到意見,署長須免費向該申請人提供一份從公眾人士及環(huán)境諮詢委員會收到的意見書的文本。(由1997年第631號法律公告修訂)
(2)如諮詢公眾后未有關(guān)于報告的意見提交給署長,或環(huán)境諮詢委員會未有就報告提交意見給署長,則署長不得要求進(jìn)一步的資料。(由1997年第631號法律公告修訂)
(3)署長須在發(fā)生以下事情的30天內(nèi)─
(a)公眾查閱期屆滿;
(b)接獲環(huán)境諮詢委員會的意見;或(由1997年第631號法律公告修訂)
(c)接獲第(1)款所指的資料,
(以時間較遲的為準(zhǔn))批準(zhǔn)、有條件批準(zhǔn)或拒絕批準(zhǔn)指定工程項目的環(huán)境影響評估報告。
(4)如署長沒有在發(fā)生第(3)(a)、(b)或(c)款列出的事情(以時間較遲的為準(zhǔn))的30天內(nèi),以書面通知拒絕批準(zhǔn)任何環(huán)境影響評估報告,亦沒有以書面通知有條件地批準(zhǔn)該報告,則署長須視作已無條件地批準(zhǔn)該報告。
(5)署長須將經(jīng)批準(zhǔn)的環(huán)境影響評估報告置于登記冊內(nèi)。
(6)署長如拒絕批準(zhǔn)環(huán)境影響評估報告,須向申請人說明拒絕的理由。
第9條 除非已獲發(fā)出環(huán)境許可證等,否則禁止進(jìn)行指定工程項目 版本日期 01/04/1998
第III部 環(huán)境許可證
(1)任何人在以下情況下不得建造或營辦附表2第I部列明的指定工程項目或解除附表2第II部列明的指定工程項目的運作─
(a)沒有該項工程項目的環(huán)境許可證;或
(b)違反該許可證所列出的條件(如有的話)。
(2)附表2第I部列明的工程項目如在本條例實施前─
(a)已獲城市規(guī)劃委員會根據(jù)《城市規(guī)劃條例》(第131章)第16條授予規(guī)劃許可;
(b)已獲建筑事務(wù)監(jiān)督根據(jù)《建筑物條例》(第123章)授予同意以展開建筑工程;
(c)已根據(jù)《前濱及海床(填海)條例》(第127章)獲授權(quán)進(jìn)行填海;
(d)已根據(jù)《道路(工程、使用及補(bǔ)償)條例》(第370章)獲授權(quán)進(jìn)行道路工程;
(e)已根據(jù)《郊野公園條例》(第208章)或《海岸公園條例》(第476章)獲批準(zhǔn)為新發(fā)展;
(f)已根據(jù)《WaterPollutionControl(Sewerage)Regulation》(第358章,附屬法例)獲授權(quán);
(g)已開始建造或已在營辦中,則該項工程項目就其建造和營辦而言,獲豁免遵守本條例的條文。
(3)如任何工程項目在附表2第II部列明,而其拆卸計劃已在本條例實施前根據(jù)《建筑物條例》(第123章)獲建筑事務(wù)監(jiān)督批準(zhǔn),則該項工程項目就其解除運作而言,獲豁免遵守本條例的條文。
(4)獲豁免工程項目的任何實質(zhì)改變,除非其后根據(jù)本條例獲豁免,否則受本條例的規(guī)限和需有環(huán)境許可證。
(5)將某類別的工程項目列入附表3內(nèi),并不使該項工程項目的全部或其中任何部分的建造、營辦或解除運作獲豁免而不需有環(huán)境許可證。
第10條 環(huán)境許可證的申請 版本日期 01/04/1998
(1)任何人如欲建造或營辦或安排建造附表2第I部所列明的指定工程項目或解除附表2第II部所列明的指定工程項目的運作,須─
(a)以署長批準(zhǔn)的格式向署長申請環(huán)境許可證;及
(b)在環(huán)境許可證的申請內(nèi)提述登記冊上的環(huán)境影響評估報告;或
(c)隨該申請?zhí)峤桓鶕?jù)第6條擬備的環(huán)境影響評估報告;或
(d)提述第5(9)、(10)及(11)條所指就直接申請環(huán)境許可證而作出的準(zhǔn)許和第5(12)條所指的條件;及
(e)繳付訂明的申請費用。
(2)在批予或拒絕批予環(huán)境許可證時,署長須顧及─
(a)登記冊上的經(jīng)批準(zhǔn)的環(huán)境影響評估報告;
(b)是否可達(dá)致和維持可接受的環(huán)境質(zhì)素;
(c)指定工程項目所導(dǎo)致或經(jīng)歷的環(huán)境影響是否對或相當(dāng)可能會對人、植物、動物或生態(tài)系統(tǒng)的健康或福祉造成損害;
(d)任何有關(guān)的技術(shù)備忘錄;
(e)根據(jù)本條例批準(zhǔn)的任何環(huán)境影響評估報告或在批準(zhǔn)內(nèi)的條件;及
(f)根據(jù)第7條向他提交的對報告的意見(如有的話)。
(3)署長須在發(fā)生以下事情的30天內(nèi)(以時間較遲的為準(zhǔn))將批予或拒絕批予環(huán)境許可證一事告知申請人,如環(huán)境諮詢委員會已根據(jù)第6(7)條被諮詢,則亦須告知該委員會─(由1997年第631號法律公告修訂)
(a)接獲申請;
(b)第7條所指的公眾查閱環(huán)境影響評估報告期屆滿;
(c)接獲環(huán)境諮詢委員會對環(huán)境影響評估報告的意見;或(由1997年第631號法律公告修訂)
(d)接獲第8(1)條所指的資料。
(4)如署長沒有在發(fā)生第(3)(a)、(b)、(c)或(d)款列出的事情(以時間較遲的為準(zhǔn))的30天內(nèi),以書面通知拒絕批予任何環(huán)境許可證,亦沒有以書面通知有條件地批予該許可證,則署長須視作已無條件地批予該許可證。
(5)署長可按其認(rèn)為合適并在環(huán)境許可證內(nèi)指明的條件(如有的話),發(fā)出環(huán)境許可證。
(6)在不限制署長可在環(huán)境許可證內(nèi)附加的條件的概括性質(zhì)下,署長可附加與附表4列出的事宜有關(guān)的條件,但須以有關(guān)的技術(shù)備忘錄為指引。
(7)在環(huán)境許可證內(nèi)指明的任何條件,可受到關(guān)于該條件的適用地點、時間或期限的約制、限制或規(guī)定所規(guī)限。
(8)署長不得在環(huán)境許可證上指明可根據(jù)另一條控制污染的條例在任何性質(zhì)的批準(zhǔn)內(nèi)附加的條件,除非─
(a)為符合技術(shù)備忘錄或環(huán)境影響評估研究概要的規(guī)定,該等條件是必要的;及
(b)為該項工程項目而批準(zhǔn)的環(huán)境影響評估報告或申請人根據(jù)第5條獲準(zhǔn)直接申請環(huán)境許可證的條件,明確地指明環(huán)境許可證上可附加該等條件。
(9)如拒絕批予環(huán)境許可證,署長須告知申請人并說明拒絕批予該許可證的理由。
第11條 許可證的交回 版本日期 01/04/1998
任何獲發(fā)給環(huán)境許可證的人在停止負(fù)責(zé)進(jìn)行工程項目的全部或其中任何部分后,可將該許可證整份或其中任何部分交回。
第12條 就工程項目發(fā)出新的環(huán)境許可證 版本日期 01/04/1998
(1)凡環(huán)境許可證就某指定工程項目發(fā)出,而在該環(huán)境許可證仍然有效期間該指定工程項目的責(zé)任所屬有所改變,則為該項指定工程項目承擔(dān)責(zé)任的人須在承擔(dān)該責(zé)任前,就該項工程項目的全部或其中任何部分申請并取得環(huán)境許可證。
(2)根據(jù)本條申請新的環(huán)境許可證的人,如能使署長信納自從上一份環(huán)境許可證發(fā)出以來,有關(guān)的指定工程項目并無實質(zhì)改變,則該人無須提交環(huán)境影響評估報告。
(3)署長如信納─
(a)自從上一份環(huán)境許可證發(fā)出以來,有關(guān)的指定工程項目并無實質(zhì)改變;及
(b)該環(huán)境影響評估報告(如有的話)的資料和定論仍屬有關(guān)和足夠,則他須在接獲申請的30天內(nèi),根據(jù)本條向申請人發(fā)出環(huán)境許可證。
(4)如署長沒有在接獲申請的30天內(nèi),以書面通知拒絕批準(zhǔn)該項申請,亦沒有以書面通知有條件地批準(zhǔn)該項申請,則署長須視作已在與先前發(fā)出的環(huán)境許可證相同的條件下發(fā)出新的環(huán)境許可證。
(5)本條所指的申請人須以署長批準(zhǔn)的格式提出申請,并須繳付訂明的申請費用。
(6)如─
(a)已為一項指定工程項目發(fā)出環(huán)境許可證,而該環(huán)境許可證的條款已獲遵守;及
(b)該項指定工程項目無須受該環(huán)境許可證的任何具有持續(xù)性質(zhì)并須接受監(jiān)察或須在其他方面符合規(guī)定的條件所規(guī)限,則署長可豁免該項指定工程項目,使其無須進(jìn)一步受到環(huán)境許可證的規(guī)限。
(7)根據(jù)第(6)款獲豁免的指定工程項目的任何實質(zhì)改變,除非其后根據(jù)本條例獲豁免,否則受本條例的條文規(guī)限和需有環(huán)境許可證。
第13條 更改環(huán)境許可證的申請 版本日期 01/04/1998
(1)持有環(huán)境許可證的人,或為環(huán)境許可證所指的指定工程項目承擔(dān)責(zé)任的人,可申請更改該環(huán)境許可證的條件。
(2)署長在接獲要求更改環(huán)境許可證的申請的30天內(nèi),須將他是否規(guī)定申請人須為其尋求的更改而提交環(huán)境影響評估報告一事通知申請人。
(3)如署長沒有在接獲申請的30天內(nèi)通知申請人,則署長須視作不規(guī)定為所尋求的更改提交環(huán)境影響評估報告。
(4)如署長規(guī)定申請人須提交環(huán)境影響評估報告,則第5、6、7及8條適用于該報告及評估。
(5)如申請人使署長信納─
(a)在設(shè)有緩解措施下,有關(guān)的工程項目的環(huán)境影響并無實質(zhì)改變;及
(b)該項工程項目符合技術(shù)備忘錄中所描述的規(guī)定,則署長可修訂該環(huán)境許可證而無須要求環(huán)境影響評估報告。
(6)本條所指的申請人須以署長批準(zhǔn)的格式提出申請,并須繳付訂明的申請費用。
第14條 署長取消或更改環(huán)境許可證 版本日期 01/01/2000
附注:
具追溯力的適應(yīng)化修訂─見2000年第34號第3條
(1)署長如信納下述事情,可在局長的同意下暫時吊銷、更改或取消環(huán)境許可證─(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
(a)申請人在申請該環(huán)境許可證時提供─
(i)有誤導(dǎo)性的資料;
(ii)錯誤的資料;
(iii)不完全的資料;或
(iv)虛假的資料;或
(b)申請人不能再遵守該環(huán)境許可證的條件。
(2)署長須就他根據(jù)本條暫時吊銷、更改或取消環(huán)境許可證的決定給予書面通知,通知書須附有暫時吊銷、更改或取消的理由和該許可證可予恢復(fù)的條件。
(3)行政長官會同行政會議如信納指定工程項目的延續(xù)對人、植物、動物或生態(tài)系統(tǒng)的健康和福祉所造成的損害,大于或相當(dāng)可能大于在發(fā)出環(huán)境許可證時所預(yù)期的損害,即可暫時吊銷、更改或取消該環(huán)境許可證。(由2000年第34號第3條修訂)
(4)行政長官會同行政會議須說明該項暫時吊銷、更改或取消的理由和該許可證可予恢復(fù)的條件。(由2000年第34號第3條修訂)
(5)在本條中,“更改”(vary)包括對環(huán)境許可證的條件作出刪除、修改或增補(bǔ)。
第15條 登記冊 版本日期 01/04/1998
第IV部 登記冊
(1)署長須以其決定的格式備存載有以下項目的細(xì)節(jié)的登記冊─
(a)他所接獲的工程項目簡介;
(b)他所發(fā)出的環(huán)境影響評估研究概要;
(c)他就任何人根據(jù)第5(9)、(10)或(11)條申請直接申請環(huán)境許可證一事所作出的決定;
(d)他所接獲的環(huán)境影響評估報告;
(e)他就環(huán)境影響評估報告所作出的決定;
(f)他在本條例的生效日期前所持有的環(huán)境影響評估報告;
(g)要求獲發(fā)環(huán)境許可證的申請;
(h)他就任何人要求獲發(fā)環(huán)境許可證的申請所作出的決定;
(i)規(guī)例所規(guī)定的事宜。
(2)登記冊在正常辦公時間內(nèi)在署長決定的地點供公眾免費查閱。
第16條 技術(shù)備忘錄 版本日期 03/05/2002
第V部 技術(shù)備忘錄
(1)局長可發(fā)出就下述事項列出原則、程序、指引、規(guī)定及準(zhǔn)則的技術(shù)備忘錄─(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
(a)工程項目簡介的技術(shù)內(nèi)容;
(b)環(huán)境影響評估研究概要或環(huán)境影響評估報告的技術(shù)內(nèi)容;
(c)決定指定工程項目是否在環(huán)境考慮方面屬可接受的;
(d)決定環(huán)境影響評估報告是否符合環(huán)境影響評估研究概要的規(guī)定;
(e)決定署長是否準(zhǔn)許申請人根據(jù)第5(9)、(10)或(11)條直接申請環(huán)境許可證;
(f)解決環(huán)境影響研究概要和環(huán)境影響評估報告在內(nèi)容上的沖突;
(g)采納其他主管當(dāng)局的意見;
(h)決定何者屬環(huán)境影響的實質(zhì)改變、增加或更改或指定工程項目的實質(zhì)改變、增建或改建;
(i)環(huán)境許可證的發(fā)出;
(j)為指定工程項目施加環(huán)境監(jiān)察與審核規(guī)定,作為環(huán)境許可證的條件。
(2)技術(shù)備忘錄可規(guī)定或授權(quán)署長依循局長的意見。(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
(3)局長在依據(jù)技術(shù)備忘錄給予意見時,須確保他的意見的效果是為保護(hù)環(huán)境。(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
(4)當(dāng)就第5、6、8、10、12、13及14條所指事宜作出決定時,署長須以所有適用的技術(shù)備忘錄為指引。
(5)技術(shù)備忘錄須在憲報刊登,并須在刊登后于隨后的一次立法會會議席上提交該會省覽。(由2000年第34號第3條修訂)
(6)技術(shù)備忘錄提交立法會會議席上省覽后,立法會可藉在該會議后28天期間屆滿前舉行的一次立法會會議上所通過的決議,廢除該技術(shù)備忘錄。(由2000年第34號第3條修訂)
(7)如辯論期的屆滿日期若非因本款規(guī)定則原應(yīng)是─
(a)在立法會會期結(jié)束后,或在解散后;但
(b)在立法會下一會期的第二次會議日或該日之前,則該期限延展至該第二次會議后的翌日,并在該翌日屆滿。(由2000年第34號第3條修訂)
*(8)立法會可于第(6)款所指的期限或憑借第(7)款而延展的該期限屆滿之前,藉決議就其中指明的技術(shù)備忘錄─
(a)(就第(6)款所指的期限而言)將該期限延展至在該期限屆滿之日后第21天或之后舉行的首次立法會會議;
(b)(在第(6)款所指的期限已憑借第(7)款而延展的情況下)將經(jīng)如此延展的該期限延展至在該下一會期的第二次會議日后第21天或之后舉行的首次立法會會議。(由2002年第8號第22條代替)
(9)立法會按照本條通過的決議,須在通過決議的14天內(nèi)或在行政長官就個別情況而容許的較長期限內(nèi),在憲報刊登。(由2000年第34號第3條修訂)
(10)根據(jù)本條發(fā)出的技術(shù)備忘錄,須自該技術(shù)備忘錄的立法會辯論期屆滿時起實施。(由2000年第34號第3條修訂)
(11)在本條中,“會議”(sitting)當(dāng)用于計算時間時,指該會議開始當(dāng)日,且僅包括有附屬法例列于議事程序表內(nèi)的會議。
(12)技術(shù)備忘錄并非附屬法例。
注:
*本款經(jīng)《2002年延展審議期限(立法會)條例》(2002年第8號)第22條修訂,相關(guān)的過渡性條文見載于該條例第23條。
第17條 上訴 版本日期 01/04/1998
第VI部 上訴
(1)環(huán)境許可證持有人或就以下各項提出申請的申請人─
(a)獲發(fā)環(huán)境影響評估研究概要;
(b)獲準(zhǔn)許可直接申請環(huán)境許可證;
(c)批準(zhǔn)環(huán)境影響評估報告;或
(d)獲發(fā)環(huán)境許可證,如因署長的以下任何決定感到受屈,可向上訴委員會提出上訴─
(i)關(guān)于署長根據(jù)第5(7)(a)條發(fā)出的環(huán)境影響評估研究概要的內(nèi)容的決定;
(ii)不發(fā)出環(huán)境許可證的決定;
(iii)不準(zhǔn)許申請人根據(jù)第5(9)、(10)或(11)條直接申請環(huán)境許可證的決定;
(iv)關(guān)于就申請人直接申請環(huán)境許可證而根據(jù)第5(12)條施加的條件的決定;
(v)不批準(zhǔn)環(huán)境影響評估報告的決定;
(vi)就環(huán)境許可證的發(fā)出或更改而施加條件的決定;
(vii)更改或取消環(huán)境許可證的決定;
(viii)就根據(jù)本條例補(bǔ)救環(huán)境損害申索附帶費用的決定。
(2)如某人的工程項目根據(jù)第4(4)條被指明為指定工程項目,則該人可向上訴委員會提出上訴,反對將該工程項目指定為指定工程項目的決定。
(3)在接獲該決定的通知的30天內(nèi),申請人須以訂明方式呈交上訴通知書以提出上訴。
第18條 上訴委員會小組 版本日期 01/04/1998
附注:
具追溯力的適應(yīng)化修訂─見1998年第25號第2條;2000年第34號第3條
(1)根據(jù)本條例提出的上訴,須由上訴委員會裁定。
(2)行政長官須委任一名根據(jù)《區(qū)域法院條例》(第336章)第5條有資格獲委任為區(qū)域法院法官的人士為上訴委員會小組主席。(由1998年第25號第2條修訂)
(3)行政長官須委任一名根據(jù)《區(qū)域法院條例》(第336章)第5條有資格獲委任為區(qū)域法院法官的人士為上訴委員會小組副主席,副主席可在主席不在時暫代主席職務(wù)。(由1998年第25號第2條修訂)
(4)主席、副主席與獲委任入上訴委員會小組的人士,委任的年期為3年,但可再獲委任。
(5)行政長官須委任一小組他認(rèn)為適合獲委任為上訴委員會成員的人士,以聆訊根據(jù)本條例所提出的任何上訴。
(6)根據(jù)第(2)、(3)或(5)款所作出的委任,須在憲報公布。
(7)主席、副主席與獲委任入上訴委員會小組的人士,可隨時藉給予行政長官的書面通知而辭去職務(wù)。
(由2000年第34號第3條修訂)
第19條 上訴委員會的組成 版本日期 01/04/1998
附注:
具追溯力的修訂─見1998年第25號第2條
(1)主席和上述小組的人士中由主席委任以聆訊上訴的成員,組成一上訴委員會。
(2)上訴委員會可就署長行使與上訴有關(guān)的職能而向署長作出指示。署長須遵從該等指示。
(3)聆訊上訴的成員中過半數(shù)成員的意見,即為在上訴委員會席前所審理的某項問題的裁定,但法律問題則須由主席裁定。在票數(shù)相等時,主席有權(quán)投決定票。
(4)上訴須由至少3名成員(其中一名須為主席或副主席)聆訊和裁定。
(5)公職人員不得擔(dān)任上訴委員會成員。
(6)任何技術(shù)備忘錄的內(nèi)容均不得在上訴中受到質(zhì)疑。
(7)在聆訊上訴時,上訴委員會可─
(a)主持宣誓和收取經(jīng)宣誓而提供的證據(jù);
(b)接納或考慮任何陳述、文件、資料或事項,不論其是否可在法庭獲接納;
(c)藉書面通知傳召任何人到其席前交出文件或提供證據(jù);
(d)確認(rèn)、推翻或更改上訴所針對的決定或規(guī)定;及
(e)就上訴中的訟費作出在該個案的所有情況下屬公正和公平的裁決。
(8)上訴委員會在根據(jù)第(7)款行使其權(quán)力時,具有原訟法庭可行使的權(quán)力。(由1998年第25號第2條修訂)
(9)如任何人─
(a)被傳召為上訴委員會席前的證人,但該人沒有到其席前;或
(b)以證人身分出席時,拒絕作出上訴委員會規(guī)定其須作出的宣誓,或拒絕交出上訴委員會規(guī)定其須交出的由其支配或控制的文件,或拒絕回答上訴委員會可規(guī)定其須回答的問題;或
(c)作出任何其他事情,而假若上訴委員是一個有權(quán)力就藐視行為判罪的法庭,該事情會構(gòu)成藐視該法庭者,則主席可向原訟法庭以書面核證該人的上述藐視行為。(由1998年第25號第2條修訂)
(10)原訟法庭可查訊所指稱的藐視行為,并在聆訊─(由1998年第25號第2條修訂)
(a)出庭指證被控該藐視行為的人的證人或到庭為該人作證的證人后;及
(b)可提出作為辯護(hù)的任何陳述后,可懲罰該人或采取步驟懲罰該人,其方式一如該人犯有藐視法庭罪時可懲罰該人或采取步驟懲罰該人的方式一樣。
(11)在上訴委員會席前的證人所享有的豁免權(quán)和特權(quán),與猶如他是在原訟法庭審理的民事法律程序中的證人所享有的豁免權(quán)和特權(quán)相同。(由1998年第25號第2條修訂)
(12)上訴委員會判給的訟費可作為民事債項而予以強(qiáng)制執(zhí)行,而根據(jù)裁決須由署長繳付的訟費,則由政府一般收入中支付。
(13)主席可決定本條例中沒有為之訂立條文的格式、常規(guī)或程序方面的事宜。
(14)在本條中,“公職人員”(publicofficer)不包括獲委任為主席或副主席的法官。
第20條 補(bǔ)充條文 版本日期 01/04/1998
附注:
具追溯力的適應(yīng)化修訂─見1998年第25號第2條;2000年第34號第3條
(1)如主席及副主席皆因疾病、不在香港或任何其他因由而不能行使其職能,則行政長官可委任一名根據(jù)《區(qū)域法院條例》(第336章)第5條有資格獲委任為區(qū)域法院法官的人士暫代主席職務(wù),并在他獲委任期間以主席身分行使和執(zhí)行主席的全部職能。(由1998年第25號第2條修訂;由2000年第34號第3條修訂)
(2)如任何人獲主席委任聆訊本部所指的上訴,但該人因疾病、不在香港或任何其他因由而不能行使其職能,則主席可從小組中委任另一人代其行事。
第21條 可為上訴法庭作案件呈述 版本日期 01/04/1998
附注:
具追溯力的修訂─見1998年第25號第2條
(1)在本部所指的上訴獲裁定前,上訴委員會可以案件呈述的方式將在上訴中產(chǎn)生的法律問題轉(zhuǎn)介上訴法庭裁定。
(2)上訴法庭聆訊該案件時,可修訂該案件或命令將該案件發(fā)還上訴委員會以便在顧及上訴法庭的意見后作修訂。
(由1998年第25號第2條修訂)
第22條 獲授權(quán)人員 版本日期 01/04/1998
第VII部 強(qiáng)制執(zhí)行
(1)署長可以書面授權(quán)任何公職人員行使署長在授權(quán)書中指明的根據(jù)本部賦予獲授權(quán)人員的權(quán)力。
(2)根據(jù)本部行使權(quán)力的公職人員─
(a)可要求任何人士的協(xié)助,而該協(xié)助是他合理要求以執(zhí)行其職能的;
(b)須在要求下出示他根據(jù)《人事登記條例》(第177章)獲發(fā)給的身分證,并須一并出示他根據(jù)本條獲發(fā)給的授權(quán)書。
第23條 進(jìn)入和檢查等的權(quán)力 版本日期 01/04/1998
(1)獲授權(quán)人員在沒有手令和在要求下出示他根據(jù)本部獲發(fā)給的授權(quán)書的情況下─
(a)如他合理地相信─
(i)有違反本條例的罪行已在或正在某地方發(fā)生;
(ii)在某地方有任何證明已發(fā)生或正發(fā)生違反本條例的罪行的證據(jù),或有任何相當(dāng)可能構(gòu)成該等證據(jù)的物件,可進(jìn)入和搜查該地方;
(b)可進(jìn)入任何地方以送達(dá)本條例所指的通知;
(c)可進(jìn)入任何地方以進(jìn)行他合理地相信為決定是否已發(fā)生或正發(fā)生違反本條例的罪行而屬必要的量度、檢查、抽取樣本和測試。
(2)獲授權(quán)人員如無裁判官根據(jù)第(3)或(4)款發(fā)出的手令,不得進(jìn)入住用處所,但如獲該處所的占用人或掌管人的同意,則屬例外。
(3)如裁判官根據(jù)經(jīng)宣誓的告發(fā)信納有理由相信─
(a)有犯違反本條例的罪行已在或正在某住用處所發(fā)生;或
(b)在某住用處所有任何證明已發(fā)生或正發(fā)生違反本條例的罪行的證據(jù),或有任何相當(dāng)可能構(gòu)成該等證據(jù)的物件,則該裁判官可發(fā)出手令授權(quán)獲授權(quán)人員進(jìn)入和搜查該處所。
(4)如裁判官根據(jù)經(jīng)宣誓的告發(fā)信納有理由相信有必要讓獲授權(quán)人員進(jìn)入住用處所,以送達(dá)通知或進(jìn)行該獲授權(quán)人員合理地相信為決定是否已發(fā)生或正發(fā)生違反本條例的罪行而屬必要的量度、檢查、抽取樣本或測試,則該裁判官可發(fā)出手令授權(quán)該獲授權(quán)人員進(jìn)入該住用處所。
(5)根據(jù)第(1)、(3)或(4)款進(jìn)入某地方的獲授權(quán)人員可要求─
(a)在該地方的任何人提供其身分、姓名和地址的詳細(xì)資料并出示其根據(jù)《人事登記條例》(第177章)獲發(fā)給的身分證以供該獲授權(quán)人員檢查;或
(b)在該地方并在當(dāng)時看來是負(fù)責(zé)或掌管該地方的人,提供為使該獲授權(quán)人員能根據(jù)本部執(zhí)行其職能而可能屬必要的資料或協(xié)助。
(6)根據(jù)本條進(jìn)入任何地方的獲授權(quán)人員,如憑手令進(jìn)入該地方,須出示該手令。
(7)根據(jù)第(3)或(4)款發(fā)出的手令須持續(xù)有效,直至有必要進(jìn)入住用處所的目的已達(dá)到為止。
第24條 終止令 版本日期 01/01/2000
(1)如有下述情況,署長可在局長的同意下發(fā)出命令,規(guī)定就一項指定工程項目工作的人須終止該項工程項目的工作,直至該命令撤回為止─
(a)并沒有就該項正在進(jìn)行的工程項目發(fā)出環(huán)境許可證;
(b)已就該項正在進(jìn)行的工程項目撤回環(huán)境許可證;或
(c)就該項正在進(jìn)行的工程項目而發(fā)出的環(huán)境許可證的條件已遭違反,并因此造成環(huán)境損害。
(2)署長可在局長的同意下發(fā)出命令,規(guī)定就一項指定工程項目工作的人,須為該項工程項目進(jìn)行工程以補(bǔ)救署長所指出的環(huán)境損害。
(3)署長在發(fā)出終止一項指定工程項目的工作的命令后,可在局長的同意下采取直接行動以補(bǔ)救署長所指出的環(huán)境損害,并可向該指定工程項目的地盤的擁有人、營運者或承建商追討該補(bǔ)救工程的費用。
(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
第25條 費用的追討 版本日期 01/04/1998
(1)署長如獲授權(quán)追討根據(jù)本條例進(jìn)行的工程的費用,可核證欠付的費用和須為該等費用負(fù)法律責(zé)任的人的姓名或名稱,如適當(dāng)?shù)脑?,并可將該等費用分?jǐn)偂?/P>
(2)在不限制“費用”(costs)的一般涵義下,費用可包括進(jìn)行該等工程的監(jiān)督費用和署長為進(jìn)行該等工程而提供的物料的費用。
(3)署長須將其證明書的文本送達(dá)每名須繳付費用的人。
(4)自送達(dá)該證明書的日期后1個月起計并以利率10%計算的年息,可作為該等費用的部分予以追討。
(5)任何人繳付費用,并不損害該人向任何其他須繳付該等費用的人追討該筆付款的權(quán)利。
(6)經(jīng)署長核證的費用,可作為欠政府的民事債項予以追討。
(7)如以任何傳訊令狀展開訴訟以追討作為欠政府的民事債項的費用,而法院信納該令狀已留在被告人的住所或營業(yè)地點,或法院信納(如該住所和該地點不為人所知)該令狀已留在就其作出申索的建筑物或土地上,則該令狀須推定為已予送達(dá)。
(8)一份看來是由署長根據(jù)第(1)款簽署的證明書在出示時,在任何法律程序中即可獲接納而無須進(jìn)一步證明。在沒有相反證據(jù)的情況下,該證明書須推定為經(jīng)署長簽署的證明和就被起訴的人欠付的費用而核證的事實的證明。
(9)在該等費用全部追討回之前的任何時間,第(1)款所提述的證明書文本可根據(jù)《土地注冊條例》(第128章)就產(chǎn)生該等費用的土地或處所而注冊,而如此注冊的該文本即構(gòu)成《物業(yè)轉(zhuǎn)易及財產(chǎn)條例》(第219章)所界定的法定押記。
(10)在追討回根據(jù)本條核證的全部費用時,如曾根據(jù)第(9)款就土地或處所作出注冊,則署長須根據(jù)《土地注冊條例》(第128章)將清償證明書就該土地或處所而注冊。
第26條 有關(guān)環(huán)境許可證的罪行 版本日期 01/04/1998
第VIII部 罪行
(1)任何人違反第9條,即屬犯罪─
(a)一經(jīng)循公訴程序首次定罪,可處罰款$2000000及監(jiān)禁6個月;
(b)一經(jīng)循公訴程序第二次或其后每次定罪,可處罰款$5000000及監(jiān)禁2年;
(c)一經(jīng)循簡易程序首次定罪,可處第6級罰款及監(jiān)禁6個月;
(d)一經(jīng)循簡易程序第二次或其后每次定罪,可處罰款$1000000及監(jiān)禁1年,而在任何情況下如該罪行屬持續(xù)性質(zhì),則法院或裁判官可就其信納該罪行持續(xù)的每一天另處罰款$10000。
(2)任何人如應(yīng)緊急情況和為公眾安全或公眾衞生起見而作出一項行動,則該人并不屬犯第(1)款所訂的罪行。
(3)就由于違反第9(1)(b)條所列出的環(huán)境許可證的條件而產(chǎn)生的罪行而言,任何人如證明該罪行是在沒有他的同意亦沒有他的縱容的情況下犯的,并證明在顧及其身分的職能的性質(zhì)后他已盡所有他應(yīng)盡的努力阻止犯該罪行,則該人并不屬犯第(1)款所訂的罪行。
(4)如為任何人建造或營辦一項工程項目或解除一項工程項目的運作,而該人準(zhǔn)許在違反第9條的情況下進(jìn)行該項工程項目,則該人即屬犯罪─
(a)一經(jīng)循公訴程序首次定罪,可處罰款$2000000及監(jiān)禁6個月;
(b)一經(jīng)循公訴程序第二次或其后每次定罪,可處罰款$5000000及監(jiān)禁2年;
(c)一經(jīng)循簡易程序首次定罪,可處第6級罰款及監(jiān)禁6個月;
(d)一經(jīng)循簡易程序第二次或其后每次定罪,可處罰款$1000000及監(jiān)禁1年,并在任何情況下如該罪行屬持續(xù)性質(zhì),則法院或裁判官可就其信納該罪行持續(xù)的每一天另處罰款$10000。
(5)任何人如證明第(4)款所訂的罪行是在沒有他的同意亦沒有他的縱容的情況下犯的,并證明在顧及其身分的職能的性質(zhì)后他已盡所有他應(yīng)盡的努力阻止犯該罪行,則該人并不屬犯該罪行。
(6)任何人如單獨或聯(lián)同相聯(lián)系的人,將某些相連工程項目分開,而該等相連工程項目如個別而言并未達(dá)到附表2或3所指明的符合成為指定工程項目的資格的水平,但它們整體而言卻符合成為指定工程項目的資格,而如此分開該等相連工程項目的目的是規(guī)避本條例的施行,則如該人在沒有事先根據(jù)第4(5)條向署長申請的情況下準(zhǔn)許進(jìn)行該等相連工程項目中任何一項工程項目的任何部分,該人須視為已違反第(4)款。
(7)在就本條所訂罪行而進(jìn)行的法律程序中,控方無須證明有關(guān)的作為或不作為帶有作為犯罪元素的任何被告人方面的意圖、知悉或疏忽。
第27條 有關(guān)強(qiáng)制執(zhí)行的罪行 版本日期 01/04/1998
任何人─
(a)故意抗拒、妨礙或阻延任何公職人員行使第23條所賦予,并且是其獲授權(quán)行使的權(quán)力;
(b)無合理辯解而不遵守公職人員在根據(jù)第23條行使其獲授權(quán)行使的權(quán)力時適當(dāng)作出的要求;
(c)在遵守或其意是遵守第VII部所指的公職人員的要求時,交出他知道在要項上是不正確或不準(zhǔn)確的圖則、紀(jì)錄或文件,或交出他不相信是正確或準(zhǔn)確的圖則、紀(jì)錄或文件;或
(d)故意或罔顧后果地提供在要項上是不正確的資料,或在根據(jù)第VII部須提供資料的任何事宜方面隱瞞資料,即屬犯罪,一經(jīng)循簡易程序定罪,可處第5級罰款。
第28條 披露在公職上獲得的保密資料的罪行 版本日期 01/04/1998
(1)除在第(2)款所列出的情況外,任何人將他在根據(jù)本條例執(zhí)行其職能的過程中知悉或取得其管有的任何關(guān)于任何行業(yè)、業(yè)務(wù)或?qū)I(yè)的資料披露予或提供予另一人,即屬犯罪。
(2)任何人─
(a)根據(jù)本條例或在有關(guān)的法律程序中執(zhí)行其職能時;
(b)根據(jù)第(3)款所指的法院命令;或
(c)在作出合理查訊后,獲得所有是他覺得對該等資料的保密性有利害關(guān)系的人的書面同意下,將該等資料披露予或提供予另一人,則他不屬犯第(1)款所訂罪行。
(3)在任何法律程序中,法院如認(rèn)為為案件的公正而有需要,可命令披露第(1)款所提述的資料。
(4)任何人犯第(1)款所訂罪行,一經(jīng)定罪,可處第4級罰款及監(jiān)禁6個月。
第29條 法人團(tuán)體的董事在某些情況下須負(fù)法律責(zé)任 版本日期 01/04/1998
(1)任何被裁定犯了本條例所訂罪行的人如屬法人團(tuán)體,而該罪行被證明是在該法人團(tuán)體的董事、經(jīng)理、公司秘書或與該法人團(tuán)體的管理有關(guān)的其他人的同意或縱容下犯的,或是可歸因于該董事、經(jīng)理、公司秘書或該其他人的任何疏忽或不作為,則該董事、經(jīng)理、公司秘書或該其他人亦屬犯該罪行。
(2)任何被裁定犯了本條例所訂罪行的人如屬合伙的合伙人,而該罪行被證明是在該合伙的任何其他合伙人或與該合伙的管理有關(guān)的任何人的同意或縱容下犯的,或是可歸因于該合伙的任何其他合伙人或與該合伙的管理有關(guān)的任何人的任何疏忽或不作為,則該合伙人或該名與該合伙的管理有關(guān)的人亦屬犯該罪行。
第30條 豁免 版本日期 01/04/1998
附注:
具追溯力的適應(yīng)化修訂─見2000年第34號第3條
第IX部 雜項
(1)行政長官會同行政會議可藉在憲報刊登的命令,為公眾利益而豁免任何工程項目遵守本條例的任何條文。
(2)行政長官會同行政會議可─
(a)使命令須受某些條件和限制的規(guī)限;
(b)使命令在某段期間內(nèi)具有效力;及
(c)就該項工程項目或就本條例的指明條文而局部實施命令。
(3)任何人如違反根據(jù)豁免令而施加的任何條件或規(guī)定,則該人須當(dāng)作已違反環(huán)境許可證的規(guī)定,并須受本條例中適用于違反環(huán)境許可證的規(guī)定的條文所規(guī)限。
(由2000年第34號第3條修訂)
第31條 政府和公職人員的保障 版本日期 01/04/1998
(1)公職人員如誠實地相信他的某項作為或不作為是因執(zhí)行本條例下其職能所需或獲授權(quán)而作出的,則他無須對該項作為或不作為負(fù)上個人法律責(zé)任。
(2)第(1)款就任何作為或不作為所給予公職人員的保障,在任何方面均不影響政府對該作為或不作為在侵權(quán)行為方面的任何法律責(zé)任。
第32條 規(guī)例 版本日期 01/01/2000
(1)局長可在諮詢環(huán)境諮詢委員會后,藉規(guī)例─(由1997年第362號法律公告修訂;由1997年第631號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
(a)訂明根據(jù)本條例規(guī)定須訂明或準(zhǔn)許訂明的任何事情;
(b)訂明從事環(huán)境影響評估研究的人的最低資格及經(jīng)驗;
(c)規(guī)管第VI部所指的上訴和上訴委員會的常規(guī)與程序;
(d)概括而言,為更佳地執(zhí)行本條例的條文和目的而訂定條文。
(2)關(guān)于繳付費用的規(guī)例可按不同的情況訂定不同的費用。
第33條 署長制定表格的權(quán)力 版本日期 01/04/1998
(1)署長可制定本條例所規(guī)定的文件的格式。
(2)第(1)款所指的署長的權(quán)力,須受根據(jù)本條例某表格須符合某項明文規(guī)定的該項規(guī)定所規(guī)限。
(3)署長可在任何表格中列入一項須由填表人作出的法定聲明,該項聲明確認(rèn)載于該表格內(nèi)的詳情盡該人所知乃屬正確。
第34條 通知的送達(dá) 版本日期 01/04/1998
根據(jù)本條例須予送達(dá)的通知可藉掛號郵遞方式或藉面交一份文本的方式予以送達(dá)。
附表1 釋義 版本日期 01/07/2002
[第2條]
在本條例中,除文意另有所指外─
“上訴委員會”(AppealBoard)指根據(jù)第19條組成的上訴委員會;
“工程項目簡介”(projectprofile)指就工程項目而作并符合技術(shù)備忘錄規(guī)定的說明;
“工業(yè)邨”(industrialestate)指在《香港科技園公司條例》(第565章)附表1內(nèi)所提述的任何工業(yè)邨;(由2001年第5號第40條代替)
“文化遺產(chǎn)地點”(siteofculturalheritage)指《古物及古跡條例》(第53章)所界定的古物或古跡(不論該古物或古跡是一個地方、建筑物、場地或構(gòu)筑物或遺跡),及古物古跡辦事處識別為具有考古學(xué)、歷史或古生物學(xué)價值的任何地方、建筑物、場地或構(gòu)筑物或遺跡;
“內(nèi)河航限”(rivertradelimits)指《船舶及港口管制條例》(第313章)所界定的內(nèi)河航限;
“內(nèi)河碼頭”(rivertradeterminal)指供在內(nèi)河航限水域內(nèi)例行作業(yè)的船只處理或貯存貨物的碼頭;
“中流作業(yè)”(midstreamoperations)指停泊在浮標(biāo)或已下錨停泊的船舶進(jìn)行的貨物操作;
“公眾貨物裝卸區(qū)”(publiccargoworkingarea)指《港口管理(貨物裝卸區(qū))條例》(第81章)列為公眾貨物裝卸區(qū)的范圍;
“火葬場”(crematorium)指《公眾衞生及市政條例》(第132章)所指的火葬場;
“化學(xué)廢物”(chemicalwaste)指屬《廢物處置(化學(xué)廢物)(一般)規(guī)例》(第354章,附屬法例)所指的化學(xué)廢物的任何廢物;
“主要干路”(primarydistributor)指組成市區(qū)主要網(wǎng)絡(luò)的道路,包括有高容量的路口交匯處的道路(盡管該等道路可能是在同一層面或不同層面),該等道路并且設(shè)有隔離行人設(shè)施(如可能的話)和有限制使用(如并非完全限制使用)的臨街通路和24小時禁止停車的限制;
“主席”(Chairman)指根據(jù)第18(2)條委任的上訴委員會小組主席;
“行車隧道”(roadtunnel)指《行車隧道(政府)條例》(第368章)所指的私家隧道或公共隧道及其入口范圍;
“自然保育區(qū)”(conservationarea)指根據(jù)《城市規(guī)劃條例》(第131章)第3條擬備的草圖或批準(zhǔn)圖則所顯示的自然保育區(qū);
“局長”(Secretary)指環(huán)境運輸及工務(wù)局局長;(由1999年第78號第7條增補(bǔ)。由2002年第106號法律公告修訂)
“快速公路”(expressway)指《道路交通條例》(第374章)第122條所指的快速公路;
“技術(shù)備忘錄”(technicalmemorandum)指根據(jù)第16條發(fā)出的技術(shù)備忘錄;
“宗教機(jī)構(gòu)”(religiousinstitution)指任何地方或建筑物或任何禮拜場所,而在其內(nèi)忠于某信仰的會眾按照宗教教義的常規(guī)舉行儀式或進(jìn)行祈禱,并包括在《華人廟宇條例》(第153章)第2條中的“華人廟宇”定義中的(b)段列出的華人廟宇及對有關(guān)組織的運作屬必需的附屬辦事處泊車處及宿舍;
“具有特別科學(xué)價值的地點”(siteofspecialscientificinterest)指漁農(nóng)自然護(hù)理署識別為由于其植物、動物或地理特征而具有特別科學(xué)價值,并且是在規(guī)劃署備存的具有特別科學(xué)價值的地點登記冊內(nèi)列明的土地或水域范圍;(由1999年第331號法律公告修訂)
“法團(tuán)”(corporation)指在香港或其他地方成立為法團(tuán)的任何公司或其他法人團(tuán)體,但不包括─
(a)在香港成立為法團(tuán),并屬公共主管當(dāng)局或政府機(jī)關(guān)或政府機(jī)構(gòu)的任何法人團(tuán)體;
(b)任何單一法團(tuán);
(c)任何根據(jù)《儲蓄互助社條例》(第119章)注冊的儲蓄互助社;或
(d)任何根據(jù)《建筑物管理條例》(第344章)注冊的法團(tuán);
“泳灘”(bathingbeach)指《公眾衞生及市政條例》(第132章)附表4指明的任何泳灘;
“重型鐵路”(heavyrailway)指貨運鐵路或每小時每一方向的載客能力超過40000人次的客運系統(tǒng)的鐵路;
“指定工程項目”(designatedproject)指在附表2或3列明的工程項目或局長根據(jù)第4(4)條而指明為指定工程項目的工程項目;(由1997年第362號法律公告修訂;由1999年第78號第7條修訂)
“郊野公園”(countrypark)指《郊野公園條例》(第208章)第2條所指的郊野公園;
“計劃用途”(planneduse)指在根據(jù)《城市規(guī)劃條例》(第131章)擬備的草圖或批準(zhǔn)圖則內(nèi)的建議土地用途或在政府發(fā)表的任何其他土地用途圖則內(nèi)的建議土地用途;
“相聯(lián)系的人”(associatedperson)就任何人而言,指─
(a)該人的配偶、未成年子女或未成年繼子女;
(b)任何法團(tuán)而該人是該法團(tuán)董事;
(c)該人的雇員或合伙人;
(d)任何信托的受托人而該人、其配偶、未成年子女或未成年繼子女是該信托的受益人或酌情對象;
(e)已同意與該人共同行事或已作出安排與該人共同行事,以取得、持有或處置任何法團(tuán)股份或法團(tuán)其他權(quán)益的另一人,或已同意與該人或已作出安排與該人在該法團(tuán)投票中一致行事的另一人;
(f)另一人而該人習(xí)慣于或必須按照該另一人的指示行事;
(g)習(xí)慣于或必須按照該人的指示行事的另一人;
(h)任何法團(tuán)而該人習(xí)慣于或必須按照該法團(tuán)的指示或該法團(tuán)的董事的指示行事;
(i)習(xí)慣于或必須按照該人的指示行事的法團(tuán),或任何法團(tuán)而其董事習(xí)慣于或必須按照該人的指示行事;
(j)任何法團(tuán)而該人直接或間接有權(quán)單獨或連同該人的配偶、未成年子女或未成年繼子女行使該法團(tuán)35%或以上的投票權(quán)或控制該法團(tuán)35%或以上的投票權(quán)的行使;
(k)任何法團(tuán)而該人直接或間接有權(quán)單獨或連同另一人(包括任何法團(tuán)而該人有權(quán)行使其35%或以上的投票權(quán)或控制其35%或以上的投票權(quán)的行使)行使該法團(tuán)35%或以上的投票權(quán)或控制該法團(tuán)35%或以上的投票權(quán)的行使;
(l)任何法團(tuán)而該人控制該法團(tuán)董事局的組成;
(m)如該人是一個法團(tuán)─
(i)該法團(tuán)的董事;
(ii)該法團(tuán)的控股公司或該控股公司的附屬公司;
(iii)該法團(tuán)的附屬公司;
(iv)該附屬公司的董事或雇員;
(v)該法團(tuán)或該法團(tuán)的附屬公司的退休金計劃、公積金計劃或雇員股份計劃;
“飛機(jī)維修與修理廠”(aircraftmaintenanceandrepairplant)指供飛機(jī)或飛機(jī)部件貯存、修理、清洗或上潤滑油的地方、建筑物或構(gòu)筑物;
“配水庫”(servicereservoir)指將來自濾水廠的水貯存以輸送至其他配水庫供分配給某供水區(qū)域的用戶的地方或構(gòu)筑物;
“特別地區(qū)”(specialarea)指《郊野公園條例》(第208章)所界定的特別地區(qū);
“海岸公園”(marinepark)指《海岸公園條例》(第476章)所指的公園;
“海岸保護(hù)區(qū)”(marinereserve)指《海岸公園條例》(第476章)所指的保護(hù)區(qū)范圍;
“特殊廢物”(specialwastes)包括須由中央垃圾焚化設(shè)施處理的醫(yī)療廢物、動物尸體及保安廢物,包括政府文件;
“海濱保護(hù)區(qū)”(coastalprotectionarea)指根據(jù)《城市規(guī)劃條例》(第131章)第3條擬備的草圖或批準(zhǔn)圖則所顯示的海濱保護(hù)區(qū);
“副主席”(DeputyChairman)指根據(jù)第18(3)條委任的上訴委員會小組副主席;
“野生動物保護(hù)區(qū)”(wildanimalprotectionarea)指在《野生動物保護(hù)條例》(第170章)附表6內(nèi)指定為限制區(qū)的范圍;
“現(xiàn)有用途”(existinguses)指在根據(jù)第9及13條提出申請時已存在的用途;
“控制法團(tuán)董事局的組成”(controlsthecompositionoftheboardofdirectorsofthecorporation)指能夠單獨或在其他人同意或贊成下委任或免任過半數(shù)董事,而在以下情況下,某人即視作具有委任或免任董事的權(quán)力─
(a)如該人沒有行使權(quán)力予以支持即沒有任何人能獲委任為董事;或
(b)如任何人獲委任為董事,其必然原因是他身為該人的董事或其他高級人員;
“動物檢疫站或隔離處”(quarantinestationorsegregationplaceforanimals)指動物被輸入香港時在獸醫(yī)官規(guī)定的期間被扣留作檢疫的地方;
“教育機(jī)構(gòu)”(educationinstitution)指任何機(jī)構(gòu)、組織或地方,而該機(jī)構(gòu)、組織或地方或在其內(nèi),在任何一天內(nèi)(不論是否同時)向10人或多于10人提供幼稚園、小學(xué)、中學(xué)或?qū)I辖逃蛉魏纹渌逃n程;
“船舶建造或修理場”(shipbuildingorshiprepairingyard)指任何在其內(nèi)建造、修理、更新或分拆船舶、船艇及其他帆船的地方、構(gòu)筑物或建筑物;
“健康護(hù)理機(jī)構(gòu)”(healthcareinstitution)指醫(yī)院、分科診療所及診療所;
“貨柜支援設(shè)施”(containerbackupfacilities)指無須位于(但亦可位于)海傍的處理貨柜所必需的設(shè)施,并包括貨柜裝卸場、空貨柜貯存與維修站、貨柜運輸站和貨柜車停泊處;
“魚類養(yǎng)殖區(qū)”(fishculturezone)指《海魚養(yǎng)殖條例》(第353章)第2條所指的魚類養(yǎng)殖區(qū);
“屠場”(abattoir)指慣常用作屠宰供人類食用的動物的處所或地方;
“散裝化學(xué)物品貯存設(shè)施”(bulkchemicalstoragefacility)指為將危險性質(zhì)的物料付運至運載散裝化學(xué)物品的遠(yuǎn)洋輪船或以該等輪船付運該等物料而用作貯存該等物料的設(shè)施,或可用作貯存該等物料的設(shè)施,并包括有關(guān)的產(chǎn)品配料、鼓與瓶貯存和發(fā)送設(shè)施;
“電車軌道”(tramway)指電車在其上經(jīng)過的行車道,以及構(gòu)成《電車條例》(第107章)所界定的行車道的部分或通往該界定的行車道的任何橋梁上的行車道;
“解除運作”(decommissioning)指停止生產(chǎn)并拆卸現(xiàn)有的工業(yè)裝置以便在該場地發(fā)展或重建;
“干道”(trunkroad)指連接主要人口中心區(qū)的高容量道路,而該道路并無臨街通路或臨街發(fā)展、隔離行人路、寬距離分層路口交匯處和24小時禁止停車的限制;
“運輸車廠”(transportdepot)指供建造、修理或維修運輸車輛,并供非操作中的運輸車輛停泊的設(shè)施;
“署長”(Director)指環(huán)境保護(hù)署署長;
“輕型鐵路”(lightrailway)指每小時每一方向的載客能力不超過40000人次的客運系統(tǒng)的鐵路;
“對現(xiàn)有道路作重大擴(kuò)建或改善”(majorextensionsorimprovementstoexistingroads)指對現(xiàn)有道路作增建、改建或路線更改而導(dǎo)致有技術(shù)備忘錄所界定的不良環(huán)境影響者;
“實質(zhì)改變”(materialchange)指對指定工程項目作增建或改建而導(dǎo)致有技術(shù)備忘錄所界定的不良環(huán)境影響者;
“緩解”(mitigation),就一項指定工程項目而言─
(a)指對該項工程項目的不良環(huán)境影響的消除、減少或控制;
(b)包括以取代、修復(fù)、補(bǔ)償或其他方式為該影響所導(dǎo)致對環(huán)境的損害而作的復(fù)原;
“碼頭”(pier)指任何建筑在水上和由柱墩或橋樁支撐并用作渡輪、船艇、船舶及其他船只的靠岸處的任何構(gòu)筑物,包括供容納水翼船及飛翼船的構(gòu)筑物;
“避風(fēng)塘”(typhoonshelter)指《船舶及港口管制(避風(fēng)塘)規(guī)例》(第313章,附屬法例)所指的避風(fēng)塘;
“環(huán)境”(environment)─
(a)指地球的組成部分;及
(b)包括─
(i)土地、水、空氣及各層大氣層;
(ii)所有有機(jī)物、無機(jī)物及有生命的有機(jī)體;及
(iii)包括第(i)或(ii)節(jié)提述的任何事物在內(nèi)的相互作用自然系統(tǒng);
“環(huán)境許可證”(environmentalpermit)指根據(jù)第10(5)條發(fā)出的環(huán)境許可證;
“環(huán)境影響”(environmentalimpact),就一項指定工程項目而言,指─
(a)該項工程項目可能在環(huán)境中導(dǎo)致的在場地內(nèi)或場地外的改變;
(b)該項改變對下述項目的影響─
(i)人、植物、動物及生態(tài)系統(tǒng)的福祉;
(ii)自然萬物和文化遺產(chǎn);
(iii)具有歷史價值或考古價值的構(gòu)筑物、場地或其他事物;
(c)由為該項工程項目而進(jìn)行的活動所引起的對(b)段提述的任何的事物的場地內(nèi)或場地外的影響;
(d)環(huán)境可能對該項工程項目導(dǎo)致的改變,不論該項改變或影響是否在該工程項目的場地之內(nèi)或之外發(fā)生;
“環(huán)境影響評估研究概要”(environmentalimpactassessmentstudybrief)指根據(jù)第5(7)(a)條發(fā)出的研究概要;
“環(huán)境影響評估報告”(environmentalimpactassessmentreport)指根據(jù)第6條擬備的報告;
“鐵路車廠”(railwaydepot)指任何供貯存、維修或修理輕型鐵路列車、重型鐵路列車或用作路軌維修的設(shè)備的設(shè)施,包括為運作目的而使用轉(zhuǎn)軌設(shè)施的范圍;
“鐵路調(diào)車場”(railwaymarshallingyard)指鐵路系統(tǒng)中主要作用是為運作目的而按次序?qū)⒘熊嚳ǚ殖刹煌蛄械脑O(shè)施。
附表2 須有環(huán)境許可證的指定工程項目 版本日期 30/07/1999
[第4、9、10及26條及附表1]
第I部
A─道路、鐵路及車廠
A.1屬快速公路、干道、主要干路或地區(qū)干路的道路,包括新路及對現(xiàn)有道路作重大擴(kuò)建或改善的部分。
A.2鐵路及其相聯(lián)車站。
A.3電車軌道及其相聯(lián)車站。
A.4鐵路側(cè)線、車廠、維修工場、調(diào)車場或貨物場。
A.5電車廠,而該廠的位置距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(a)住宅區(qū);
(b)禮拜場所;
(c)教育機(jī)構(gòu);或
(d)健康護(hù)理機(jī)構(gòu),的最近界線少于100米。
A.6運輸車廠,而該車廠的位置距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(a)住宅區(qū);
(b)禮拜場所;
(c)教育機(jī)構(gòu);或
(d)健康護(hù)理機(jī)構(gòu),的最近界線少于200米。
A.7入口之間的長度超過800米的行車隧道或鐵路隧道。
A.8橋臺之間的長度超過100米的行車橋梁或鐵路橋梁。
A.9完全被其上的蓋層和兩邊的構(gòu)筑物所包圍,而被包圍的長度超過100米的道路。
B─機(jī)場及港口設(shè)施
B.1機(jī)場(包括其跑道及與飛機(jī)維修、修理、加油及燃料貯存、引擎測試或空運貨物處理有關(guān)的發(fā)展及活動)。
B.2在現(xiàn)有的或計劃中的住宅發(fā)展300米內(nèi)的直升機(jī)升降場。
B.3貨柜碼頭(包括該貨柜碼頭的貨柜支援設(shè)施)。
B.4公眾貨物裝卸區(qū),而─
(a)其貨物裝卸范圍的長度超過1000米;或
(b)其貨物裝卸范圍的長度在500及1000米之間且在一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)住宅區(qū);
(ii)禮拜場所;
(iii)教育機(jī)構(gòu);或
(iv)健康護(hù)理機(jī)構(gòu),的50米范圍內(nèi)。
B.5貨柜支援區(qū)、貨柜貯存、貨柜處理或貨柜裝箱區(qū)(包括貨柜車停泊處),而其面積超過5公頃且在一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(a)住宅區(qū);
(b)禮拜場所;
(c)教育機(jī)構(gòu);或
(d)健康護(hù)理機(jī)構(gòu),的300米范圍內(nèi)。
B.6船舶建造或修理場的設(shè)施,而其規(guī)模超過1公頃或起卸量超過20000公噸。
B.7內(nèi)河碼頭。
B.8中流作業(yè)設(shè)施。
C─填海、水力與海洋設(shè)施、挖泥與傾倒
C.1面積超過5公頃的填海工程(包括相聯(lián)挖泥工程)。
C.2面積超過1公頃的填海工程(包括相聯(lián)挖泥工程),而其一條界線─
(a)距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)具有特別科學(xué)價值的地點;
(ii)文化遺產(chǎn)地點;
(iii)泳灘;
(iv)海岸公園或海岸保護(hù)區(qū);
(v)魚類養(yǎng)殖區(qū);
(vi)野生動物保護(hù)區(qū);
(vii)海濱保護(hù)區(qū);
(viii)自然保育區(qū);
(ix)郊野公園;或
(x)特別地區(qū),的最近界線少于500米;
(b)距離一個海水進(jìn)水口少于100米;或
(c)距離一個現(xiàn)有的住宅區(qū)少于100米。
C.3填海工程─
(a)如以海洋水道的水平基準(zhǔn)面以上0.0米作基準(zhǔn),該項工程會引致橫截面積減少5%;或
(b)在圖則上占有的范圍超過任何封閉或半封閉的水體的范圍的10%。
C.4長度超過1公里的防波堤或伸展入潮水沖洗渠道超過該渠道寬度的30%的防波堤。
C.5在設(shè)計上是為不少于30艘船只提供碇泊處的避風(fēng)塘。
C.6高度超過10米的堤壩。
C.7取土量超過200000立方米的陸上取土區(qū)。
C.8取土量超過50000立方米的陸上取土區(qū),而該區(qū)─
(a)其中一條界線距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)住宅區(qū);
(ii)禮拜場所;
(iii)教育機(jī)構(gòu);
(iv)健康護(hù)理機(jī)構(gòu);
(v)郊野公園;或
(vi)特別地區(qū),的最近界線少于500米;或
(b)全部或部分在一個─
(i)具有特別科學(xué)價值的地點范圍內(nèi);或
(ii)野生動物保護(hù)區(qū)范圍內(nèi)。
C.9海洋取土區(qū)。
C.10海洋傾倒物料區(qū)。
C.11面積不少于2公頃的公眾傾倒物料區(qū)。
C.12挖泥量超過500000立方米的挖泥作業(yè)或具有下述情況的挖泥作業(yè)─
(a)距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)具有特別科學(xué)價值的地點;
(ii)文化遺產(chǎn)地點;
(iii)泳灘;
(iv)海岸公園或海岸保護(hù)區(qū);
(v)魚類養(yǎng)殖區(qū);
(vi)野生動物保護(hù)區(qū);
(vii)海濱保護(hù)區(qū);或
(viii)自然保育區(qū),的最近界線少于500米;或
(b)距離一個海水進(jìn)水口少于100米。
D─能源供應(yīng)
D.1公用事業(yè)電力廠。
D.2公用事業(yè)氣體生產(chǎn)廠。
E─抽水和供水
E.1主要水庫。
E.2濾水能力超過每天100000立方米的濾水廠。
E.3直徑1200毫米或以上且長度超過1公里的海底供水管道。
F─污水的收集、處理、處置和再使用
F.1裝置的污水處理能力超過每天15000立方米的污水處理廠。
F.2污水處理廠,而─
(a)其裝置的污水處理能力超過每天5000立方米;及
(b)其一條界線距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)住宅區(qū);
(ii)禮拜場所;
(iii)教育機(jī)構(gòu);
(iv)健康護(hù)理機(jī)構(gòu);
(v)具有特別科學(xué)價值的地點;
(vi)文化遺產(chǎn)地點;
(vii)泳灘;
(viii)海岸公園或海岸保護(hù)區(qū);
(ix)魚類養(yǎng)殖區(qū);或
(x)海水進(jìn)水口,的最近界線少于200米。
F.3污水泵水站,而─
(a)其裝置的泵水能力超過每天300000立方米;或
(b)其裝置的泵水能力超過每天2000立方米,且其一條界線距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)住宅區(qū);
(ii)禮拜場所;
(iii)教育機(jī)構(gòu);
(iv)健康護(hù)理機(jī)構(gòu);
(v)具有特別科學(xué)價值的地點;
(vi)文化遺產(chǎn)地點;
(vii)泳灘;
(viii)海岸公園或海岸保護(hù)區(qū);
(ix)魚類養(yǎng)殖區(qū);或
(x)海水進(jìn)水口,的最近界線少于150米。
F.4對從處理廠流出并經(jīng)處理的污水進(jìn)行再使用的活動。
F.5直徑1200毫米或以上且長度為1公里或以上的海底污水管道。
F.6海底污水渠口。
G─廢物貯存、轉(zhuǎn)運和處置設(shè)施
G.1《廢物處置條例》(第354章)所界定的廢物堆填區(qū)。
G.2垃圾轉(zhuǎn)運站。
G.3裝置的垃圾焚化能力超過每天50公噸的垃圾焚化爐。
G.4為下述垃圾或廢物而設(shè)的廢物處置設(shè)施(不包括任何垃圾收集站),或?qū)ο率隼驈U物進(jìn)行的廢物處置活動─
(a)垃圾;或
(b)化學(xué)廢物、工業(yè)廢物或特殊廢物。
G.5建筑廢物處理設(shè)施,而─
(a)其設(shè)計的處理能力每天不少于500公噸;及
(b)其一條界線距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)住宅區(qū);
(ii)禮拜場所;
(iii)教育機(jī)構(gòu);或
(iv)健康護(hù)理機(jī)構(gòu),少于200米。
G.6處置粉狀的燃料灰、爐底灰或石膏的廢物處置設(shè)施。
H─公用設(shè)施管道、輸送管道及分站
H.1400千伏的電力分站及輸電線。
H.2海底氣體管道或海底油管。
I─水道及排水工程
I.1排水道或河流治理與導(dǎo)流工程,而─
(a)其水道寬度超過100米;或
(b)該工程排水入一個地區(qū),該地區(qū)距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)具有特別科學(xué)價值的地點;
(ii)文化遺產(chǎn)地點;
(iii)海岸公園或海岸保護(hù)區(qū);
(iv)魚類養(yǎng)殖區(qū);
(v)野生動物保護(hù)區(qū);
(vi)海濱保護(hù)區(qū);或
(vii)自然保育區(qū),的最近界線少于300米。
I.2面積超過10公頃的蓄洪池。
J─礦物提煉
J.1油類或氣體提煉活動。
J.2采礦作業(yè)。
J.3采石或石礦的復(fù)原。
J.4處理能力超過每天100公噸的煤廠。
K─工業(yè)活動
K.1工業(yè)邨。
K.2每年生產(chǎn)能力超過400000百升的釀酒廠。
K.3每年生產(chǎn)能力超過500000平方米的制革或皮革精加工廠。
K.4處理能力超過每年200000公噸(以金屬量計算)的冶金廠。
K.5處理和制造水泥的總筒倉量超過10000公噸的水泥廠或混凝土拌合廠。
K.6貯存量超過500公噸并將物質(zhì)加工或生產(chǎn)的化工廠或生化工廠。
K.7煉油廠。
K.8每年生產(chǎn)能力超過70000公噸的石油化工廠。
K.9在某一單獨、特建的建筑物內(nèi)的煙草制造或香煙制造廠。
K.10在某一單獨、特建的建筑物內(nèi)的爆炸品倉庫或爆炸品制造廠。
K.11場地面積的規(guī)模超過1公頃的沙倉。
K.12貯存量超過80000公噸的散裝化學(xué)物品貯存設(shè)施。
K.13貯存量超過500公噸的危險品倉庫。
L─燃料的貯存、輸送和轉(zhuǎn)運
L.1貯存量不少于200公噸的液化石油氣貯存、輸送和轉(zhuǎn)運設(shè)施。
L.2貯存量不少于200公噸的液化天然氣貯存、輸送和轉(zhuǎn)運設(shè)施。
L.3貯存量不少于200公噸的煤或礦石貯存、輸送和轉(zhuǎn)運設(shè)施。
L.4貯存量不少于1000公噸的油類貯存、輸送和轉(zhuǎn)運設(shè)施。
M─農(nóng)業(yè)及魚業(yè)活動
M.1魚類養(yǎng)殖區(qū),而─
(a)其面積超過5公頃;或
(b)其一條界線距離一個現(xiàn)有的或計劃中的─
(i)海岸公園或海岸保護(hù)區(qū);或
(ii)泳灘,的最近界線少于500米。
N─社區(qū)設(shè)施
N.1最高屠宰量超過每天500只牲畜的屠場。
N.2為動物而設(shè)的檢疫站或檢疫關(guān)禁處。
N.3批發(fā)市場。
N.4火葬場。
O─旅游及康樂發(fā)展
O.1戶外高爾夫球場及全部受管理的草地范圍。
O.2在設(shè)計上是為不少于30艘主要是用于游樂或康樂的船只提供碇泊處或作干性貯存的游艇停放處。
O.3賽馬場。
O.4賽車場。
O.5露天射擊場。
O.6可容納超過10000人的露天音樂會場地。
O.7可容納超過10000人的戶外運動設(shè)施。
O.8場地面積超過20公頃的主題公園或游樂公園。(由1999年第205號法律公告增補(bǔ))
P─住宅及其他發(fā)展
P.1在后海灣1或2號緩沖區(qū)內(nèi)的住宅或康樂發(fā)展(新界獲豁免的房屋除外)。
P.2住宅發(fā)展,而該項發(fā)展─
(a)有不少于2000個單位;及
(b)在其單位被占用時并未有公共排污網(wǎng)的設(shè)施。
Q─雜項
Q.1包括下述項目在內(nèi)的全部工程項目:新通路、鐵路、下水道、污水處理設(shè)施、土木工事、挖泥工程及其他建筑工程,而該等項目部分或全部位于現(xiàn)有的郊野公園或特別地區(qū)或經(jīng)憲報刊登的建議中的郊野公園或特別地區(qū)、自然保育區(qū)、現(xiàn)有的海岸公園或海岸保護(hù)區(qū)或經(jīng)憲報刊登的建議中的海岸公園或海岸保護(hù)區(qū)、文化遺產(chǎn)地點和具有特別科學(xué)價值的地點,但下述項目則屬例外─
(a)道路、排水、斜坡及公用設(shè)施的次要維修工程;
(b)次要的公用事業(yè)工程,包括安裝電訊電線、電纜接線箱、伏特水平不超過66千伏的電纜線及直徑120毫米或少于120毫米的氣體管道;
(c)獲郊野公園及海岸公園管理局批準(zhǔn)的教育及康樂設(shè)施,而該等教育及康樂設(shè)施并非屬A至P部列明的指定工程項目;
(d)與林業(yè)、農(nóng)業(yè)、漁業(yè)及植物管理有關(guān)的所有土木工事;
(e)新界獲豁免的房屋;
(f)小徑及與休憩處有關(guān)的設(shè)施;
(g)與海岸公園、海岸保護(hù)區(qū)、郊野公園及特別地區(qū)的管理和保護(hù)有關(guān)的次要設(shè)施;
(h)郊野公園及海岸公園管理局根據(jù)《郊野公園條例》(第208章)第4條或《海岸公園條例》(第476章)第4條為發(fā)展和管理郊野公園及特別地區(qū)、海岸公園及海岸保護(hù)區(qū)而承擔(dān)的且并非屬A至P部列明的指定工程項目的所有工程;
(i)現(xiàn)有水務(wù)設(shè)施的保養(yǎng);或
(j)次要工程,包括─
(i)改善集水排水溝;
(ii)提供以下項目─
(A)直徑為450毫米或少于450毫米的水管及閥門;
(B)水箱;
(C)水文站及相聯(lián)構(gòu)筑物;及
(D)鄉(xiāng)村供應(yīng)計劃。
Q.2地下石洞。
第II部 工程項目的解除運作
1.機(jī)場,包括加油及燃料貯存、飛機(jī)維修與修理設(shè)施。
2.煉油廠。
3.城市廢物、化學(xué)廢物或醫(yī)療廢物焚化爐。
4.公用事業(yè)設(shè)施─發(fā)電廠。
5.公用事業(yè)設(shè)施─氣體生產(chǎn)廠。
6.濾水能力達(dá)每天100000立方米或以上的濾水廠。
7.貯存或處置放射性廢物的裝置。
8.處置粉狀的燃料灰、爐底灰或石膏的廢物處置設(shè)施。
9.熔煉能力超過每年200000公噸(以金屬量計算)的冶金廠。
10.石油化工廠。
11.爆炸品倉庫或爆炸品制造廠。
12.散裝化學(xué)物品貯存設(shè)施。
13.貯存量超過200公噸的液化石油氣庫。
14.貯存量超過200公噸的液化天然氣庫。
15.貯存量超過200公噸的煤與礦石倉庫。
16.貯存量超過200公噸的油類倉庫。
17.面積超過1公頃或提升能力超過20000公噸的船舶建造或修理設(shè)施。
附表3 須有環(huán)境影響評估報告的主要指定工程項目 版本日期 01/04/1998
[第4、9及26條及附表1]
1.研究范圍包括20公頃以上或涉及總?cè)丝诔^100000人的市區(qū)發(fā)展工程項目的工程技術(shù)可行性研究。
2.研究范圍包括現(xiàn)有人口或新人口超過100000人的重建工程項目的工程技術(shù)可行性研究。
附表4 可在環(huán)境許可證上指明的事宜 版本日期 01/04/1998
[第10條]
1.指定工程項目的設(shè)計、定線、規(guī)劃、布局或視覺外貌。
2.指定工程項目的具體規(guī)模、范疇或范圍。
3.進(jìn)行指定工程項目的方式或指定工程項目各階段的時間安排、分期或次序。
4.來自指定工程項目的污染物或廢物的排放、散發(fā)或積存的數(shù)量、速率或質(zhì)量,包括該項排放、散發(fā)或積存的沾染物、雜質(zhì)或其他物質(zhì)的顏色、溫度、數(shù)量或濃度。
5.對指定工程項目的環(huán)境影響的強(qiáng)度、嚴(yán)重程度或水平的限制。
6.指定工程項目的環(huán)境影響的緩解,和緩解措施的時間安排、分期或次序,包括─
(a)污染控制或環(huán)境保護(hù)的設(shè)備、工序、系統(tǒng)、常規(guī)或技術(shù);
(b)為防止、減少、再使用、回收和循環(huán)再造廢物或廢水的設(shè)備、工序、系統(tǒng)、常規(guī)或技術(shù);
(c)管理廢物(包括貯存、處理或處置廢物)的設(shè)備、工序、系統(tǒng)、常規(guī)或技術(shù);
(d)隔音屏及隔音罩,隔音設(shè)備或為避免、防止、減少或控制噪音或?qū)⒃胍魷p至最低程度的設(shè)備、工序、系統(tǒng)、常規(guī)或技術(shù);
(e)為避免、防止、減少或控制空氣污染或?qū)⒖諝馕廴緶p至最低程度的設(shè)備、工序、系統(tǒng)、常規(guī)或技術(shù);或
(f)為保育、保存或保護(hù)植物、動物、生態(tài)生長環(huán)境,具有特別科學(xué)價值的地點、文化遺產(chǎn)地點、或資源的工序、系統(tǒng)、常規(guī)、程序或技術(shù)。
7.在指定工程項目場地外進(jìn)行的污染控制、環(huán)境保護(hù)或其他緩解措施。
8.為保育、保存或保護(hù)植物、動物、生態(tài)生長環(huán)境或其他生態(tài)資源而采取的補(bǔ)償或修復(fù)措施,包括為緩解指定工程項目的不良環(huán)境影響而采取的重植、重新安置、重新設(shè)立或復(fù)原措施。
9.為緩解指定工程項目的環(huán)境影響而采取的景觀美化措施。
10.不論一項指定工程項目的環(huán)境影響是否會發(fā)生在該項工程項目的具體界線或場地之內(nèi)或之外,監(jiān)察該環(huán)境影響或監(jiān)察為緩解該環(huán)境影響而采取的措施的效驗的計劃或活動,以及對得自該等計劃或活動的數(shù)據(jù)及資料所作出的檢討和審核,包括就下述事宜作出的指明─
(a)須被監(jiān)察的參數(shù)或影響;
(b)監(jiān)察的次數(shù),或用于監(jiān)察的程序、常規(guī)、方法或設(shè)備、包括該等設(shè)備的維修與校準(zhǔn),質(zhì)量保證及化驗所鑒定程序;
(c)用于評核和審核監(jiān)察數(shù)據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)或準(zhǔn)則;
(d)就因應(yīng)該等監(jiān)察計劃或活動的結(jié)果而采取的行動(包括為加強(qiáng)或增加監(jiān)察、檢查或調(diào)查已揭露或已顯示的問題,或采取補(bǔ)救措施解決該等問題而采取的行動)訂出的計劃與程序;
(e)就監(jiān)察或行動計劃與程序的結(jié)果及定論作出的報告的性質(zhì)、形式或次數(shù)。
11.指定工程項目的建造、運作、使用、實行或解除運作方面的設(shè)備、方法、工序、系統(tǒng)、程序或常規(guī)。
12.就涉及進(jìn)行指定工程項目的人員的訓(xùn)練、資格或?qū)iL而作出的規(guī)定。
13.為指導(dǎo)和規(guī)管指定工程項目的進(jìn)行而擬備的管理計劃、程序手冊或其他資料及文件。
14.在進(jìn)行指定工程項目時須取得和提交的環(huán)境研究、調(diào)查或資料。
15.向公眾發(fā)布就監(jiān)察或?qū)徍斯ぷ鞫鞒龅膱蟾婊蚺c指定工程項目的評估或進(jìn)行有關(guān)的其他報告或資料。
16.由合格檢驗所進(jìn)行環(huán)境監(jiān)察或由具資格人員進(jìn)行環(huán)境審核方面的規(guī)定。
17.在實行和完成須由具資格人員檢查和核證的緩解措施方面的規(guī)定,以及就實行該等緩解措施的情況而提交經(jīng)核證的報告方面的規(guī)定。